همانطور که ابتدا توسط Android Police گزارش شد ، برخی از کاربران گزارش داده اند که نسخه های دسک تاپ و موبایل YouTube نمایش گزینه هایی برای ترجمه خودکار عناوین را آغاز کرده اند. ویدیوهای مشاهده شده توسط کاربران عنوان ها ، توضیحات و زیرنویس های بسته شده را به صورت خودکار ترجمه می کند.

YouTube titles auto-translated into Spanish
عناوین YouTube به اسپانیایی به صورت خودکار ترجمه می شوند

آن دسته از کاربرانی که این تصاویر صفحه را به پلیس آندروید ارسال کرده اند ، تاکنون فقط تأیید کرده اند که ترجمه خودکار در YouTube برای کاربرانی که زبان اصلی آنها به دو زبان پرتغالی ، اسپانیایی یا ترکی تنظیم شده است ، در حال آزمایش است. یک ویدیو با عناوین ترجمه شده یک نماد ترجمه کوچک را نشان می دهد که مقدم بر عنوان است.

YouTube Videos translated into Portuguese and Turkish
YouTube Videos translated into Portuguese and Turkish

فیلم های YouTube ترجمه شده به پرتغالی و ترکی

به نظر می رسد این تغییر در انتهای سرور اتفاق می افتد ، بنابراین به روزرسانی برنامه تأثیری در فعال کردن ویژگی ترجمه خودکار نخواهد داشت. ترجمه خودکار فیلم ها به انگلیسی این امکان را برای فیلم ها فراهم می کند تا مخاطبان بیشتری داشته باشند و قابلیت دسترسی فیلم های انگلیسی را برای غیر انگلیسی زبانان باز می کند.

منبع